×

조미 수호 통상 조약中文什么意思

发音:
  • 朝美修好通商条约
  • 조미:    [명사] 调味 tiáowèi. 和味 héwèi.
  • 수호:    [명사] 守护 shǒuhù. 护守 hùshǒu. 保卫 bǎowèi. 捍卫 hànwèi.
  • 통상:    大致上; 总的来说; 大体上; 大体而言; 全盘看来; 一般; 通常
  • 조약:    [명사] 条约 tiáoyuē. 公约 gōngyuē. 规约 guīyuē. 상호 불가침
  • 수호:    [명사] 守护 shǒuhù. 护守 hùshǒu. 保卫 bǎowèi. 捍卫 hànwèi. 변경을 수호하다护守边疆조국을 수호하다保卫祖国 =捍卫祖国

相关词汇

        조미:    [명사] 调味 tiáowèi. 和味 héwèi.
        수호:    [명사] 守护 shǒuhù. 护守 hùshǒu. 保卫 bǎowèi. 捍卫 hànwèi.
        통상:    大致上; 总的来说; 大体上; 大体而言; 全盘看来; 一般; 通常
        조약:    [명사] 条约 tiáoyuē. 公约 gōngyuē. 规约 guīyuē. 상호 불가침
        수호:    [명사] 守护 shǒuhù. 护守 hùshǒu. 保卫 bǎowèi. 捍卫 hànwèi. 변경을 수호하다护守边疆조국을 수호하다保卫祖国 =捍卫祖国
        조약:    [명사] 条约 tiáoyuē. 公约 gōngyuē. 规约 guīyuē. 상호 불가침 조약互不侵犯条约북대서양 조약北大西洋公约제네바 조약日内瓦公约통상 조약商约강화 조약(講和條約)和约
        조미료:    [명사] 调料 tiáoliào. 作料 zuò‧liao. 小料 xiǎoliào. 调货 tiáo‧huo. 调味料 tiáowèiliào.
        담수호:    [명사] 淡水湖 dànshuǐhú.
        수호신:    [명사] 守护神 shǒuhùshén.
        수호자:    [명사] 守护者 shǒuhùzhě. 자유세계의 수호자自由世界守护者
        관통상:    [명사] 贯通伤 guàntōngshāng. 전쟁시 총알이나 파편으로 인해 관통상이 잘 일어난다战时多为枪弹、弹片等引起贯通伤
        조약국:    [명사] 条约国 tiáoyuēguó.
        조약돌:    [명사] 卵石 luǎnshí. 河卵石 héluǎnshí. 砾石 lìshí.
        통상 1:    [명사] 通商 tōng//shāng. 대외 통상을 활발하게 하다振兴对外通商통상 협정通商协定통상 2[명사] 通常 tōngcháng. 常行(儿) chángxíng(r). 통상적 방법通常的方法통상적 상황通常的情况나는 통상 6시면 일어난다我通常六点钟就起床통상 얼마의 이자입니까?通常是怎么个利息?
        통상법:    [명사] 通商保护法 tōngshāng bǎohùfǎ.
        을사조약:    [명사]〈역사〉 乙巳条约 Yǐsì tiáoyuē. [1905년 일본이 대한제국의 외교권을 빼앗기 위해 체결한 강제조약]
        통상엽서:    [명사]〈우편통신〉 普通邮件 pǔtōng yóujiàn.
        통상임금:    [명사]〈경제〉 通常工资 tōngcháng gōngzī.
        핵확산금지조약:    [명사] 不扩散核武器条约 bù kuòsǎn héwǔqì tiáoyuē.
        조미 (가수):    周觅
        조미령 (1973년):    赵美玲
        조물주:    [명사] 造物主 zàowùzhǔ.
        조문홰:    赵文翙
        조미용 야채:    野菜
        조문객:    [명사] 吊客 diàokè.
        조민 (낭야원왕):    曹敏 (三国)

相邻词汇

  1. 조문객 什么意思
  2. 조문홰 什么意思
  3. 조물주 什么意思
  4. 조미 什么意思
  5. 조미 (가수) 什么意思
  6. 조미령 (1973년) 什么意思
  7. 조미료 什么意思
  8. 조미용 야채 什么意思
  9. 조민 (낭야원왕) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT